RELAZIONE TECNICA AL PROGETTO PER

LA STAMPA DELLE CARTE DEI SITI ARCHEOLOGICI

DELLA REGIONE SICILIANA

 

P.O.R. 2000-2006 - Asse 2.02 (ex 2.1.2)- Azione D –Comunicazione delle risorse storico-artistiche e paesaggistiche dell’isola.

 

Il progetto prende spunto dall'attivita' scaturita dal finanziamento nell'ambito del P.O.M. con cui grazie all'acquisto di attrezzature informatiche e' stato possibile realizzare la redazione delle carte dei siti archeologici della Regione Sicilia a maggior flusso turistico.

L'obiettivo era quello di creare degli strumenti di conoscenza per la fruizione dei siti archeologici. Il prodotto e' costituito quindi da una carta, a scala adeguata che rappresenta l'intero sito con l'individuazione degli "oggetti" monumentali presenti, legati da un percorso di visita consigliato, immagini di dettaglio e testi descrittivi e da indicazioni sui servizi e le viabilita' principali.

Per i siti piu' complessi e' stato progettato un opuscolo con immagini accompagnate da testo descrittivo e disegni di dettaglio dei singoli monumenti.(vedi allegati).

Si tratta di una produzione attualmente inesistente che grazie alle informazioni contenute (immagine aerea del sito, carta tecnica corografica, testi, immagini e disegni di dettaglio, informazioni sui percorsi di visita e sulla viabilita' principale) diventa uno strumento utile al turista e al visitatore che cosi' ha una visione generale del sito e della sua configurazione e le informazioni necessarie, in un linguaggio semplice ma scientifico, che lo accompagnano lungo il percorso di visita.

Le carte saranno tradotte in 4 lingue (Inglese, Francese, Tedesco e Spagnolo) oltre che naturalmente in Italiano.

La tiratura prevista e’ di 16.500 copie cosi’ distinte 5.500 in Italiano, 3.750 rispettivamente in Inglese e Tedesco e 1.750 rispettivamente in Francese e Spagnolo, in base all’affluenza dei visitatori attuale riscontrata attraverso la vendita delle Carte dei Musei, il numero di copie potrebbe variare in base a oggettive esigenze di promozione definite dall’Amministrazione.

I siti oggetto del presente progetto sono:

1.     Agrigento:          Valle dei Templi , opuscolo di 64 pagine, 12.000 parole e carta topografica

2.      Trapani:            area archeologica di Segesta, opuscolo di 32 pagine, 4000 parole e carta topografica.

3.                                                 area archeologica di Selinunte, opuscolo di 48 pagine, 10.000 parole e carta topografica.

4.      Enna:                 area archeologica di Morgantina (Aidone), opuscolo di 40 pagine, 10.000 parole e carta topografica.

5.     Messina:            area archeologica di Tindari, carta topografica e 4000 parole.

6.                                                 area archeologica di Naxos, opuscolo di 24 pagine, 6000 parole e carta topografica.

7.                                                 Taormina citta', carta topografica e 5000 parole.

8.      Siracusa:           area archeologica della Neapolis, opuscolo 44 pagine, 5000 parole e carta topografica.

9.     Caltanissetta:      area archeologica Gibil Gabib, carta topografica e 4000 parole.

10.  Catania:              Citta', opuscolo 24 pagine, 4000 parole e carta topografica.

11.   Palermo             area archeologica di Solunto, opuscolo 24 pagine, 5000 parole e carta topografica.

12.  Ragusa:              area archeologica di Caucana (Camarina), carta topografica e 5000 parole

 

La realizzazione dell’iniziativa e’ stata distinta in fasi secondo il seguente cronogramma:

1.     Dalla data di approvazione del decreto di finanziamento si attiveranno le procedure per l’espletamento della gara d’appalto relativa all’attrezzatura informatica, fino al suo collaudo; questa fase impegnera’ l’Amministrazione per un periodo stimato di 5 mesi;

2.     Contemporaneamente si attiveranno le procedure per l’espletamento della gara per la stampa della pubblicazione e la stipula dei contratti per le traduzioni con professionisti di fiducia dell’Amministrazione che hanno gia’ intrattenuto rapporti della stessa natura con quest’ultima (vedi stampa delle Carte dei Musei). Questa prima fase impegnera’ l’Amministrazione per un periodo stimato di 4 mesi.

3.     A conclusione di quest’ultima fase saranno consegnati ai traduttori i testi da elaborare nelle 4 lingue, delle prime 3 carte (vedi elenco); per questa fase si prevede una durata di 1 mese, alla fine della quale si potra’ procedere per la consegna dell’impaginato di stampa e dei testi, su supporto informatico, alla Ditta aggiudicatrice dell’appalto.

4.      La quarta fase e’ quella proprio dell’esecuzione della stampa delle prime 3 carte, per questa fase sono previsti due mesi, in cui saranno eseguiti, a cura dell’Amministrazione, i collaudi in corso d’opera delle bozze, il collaudo finale e la consegna dei materiali stampati nelle sedi rispettive a cura della Ditta Appaltatrice.

Le successive fasi ripetono quanto descritto dal punto 3 al punto 4, fino al conclusione del progetto per una durata complessiva di 16 mesi; la sequenza delle fasi e’ cosi’ distinta per consentire la redazione dei testi definitivi e la redazione grafica delle carte.

Secondo quanto dettagliato nel cronogramma e nel seguente grafico.


 

La procedura qui descritta si rende necessaria in quanto l’acquisto delle attrezzature informatiche e del software mettera’ l’Amministrazione nelle condizioni di completare l’attivita’ di redazione e per consentire di avere i prodotti finiti in maniera graduale e a blocchi per non attendere la conclusione del progetto per distribuire le copie nelle sedi di vendita e coordinare meglio le varie attivita’ connesse.

La richiesta di acquisto di attrezzature informatiche riguarda l'aggiornamento e il potenziamento dell'hardware e del software attualmente in dotazione, tale che il lavoro di redazione possa essere garantito dall’utilizzo delle nuove tecnologie messe a disposizione per la grafica, per l’elaborazione delle carte in linguaggio HTML necessario alla pubblicazione sul Portale Internet dell’Amministrazione, per poter eseguire riproduzione e produzione di immagini in formato digitale professionale, avere la possibilita’ di eseguire, presso i siti, la redazione di testi ed impaginato, correzioni di bozze ecc e/o presentazioni pubbliche.

In sintesi riguarda la fornitura e installazione delle seguenti attrezzature hardware e software, meglio descritte nell’allegato Capitolato Tecnico relativo:

Attrezzature informatiche

 

n. 1         Pc tecnologia Macintosh

n. 1         Monitor 22"

n. 1         PC portatile Tecnologia Macintosh

n. 1         Stampante Inkjet f.to A3+, Windows e Macintosh

n. 1         Zip 250mb esterno

n. 1         Fotocamera digitale.

n. 1         Gruppo di continuitą USB 1400VA 800W

n. 1         Scanner per diapositive 24x36; risoluzione di lettura 4000 dpi

n. 1         Hard disc esterno HD 80 GB FIREWIRE

 

Aggiornamento Software

n. 1         Mac OS X

n. 1         Quark X-press 5 Mac

n. 1         Adobe Photoshop 7 Mac

n. 1         Adobe Photoshop upg. da 5.5 a 7 Mac

n. 1         Adobe FreeHand upg. Mac

n. 1         Macromedia Flash Mac

n. 1         Dreamweaver4 Fireworks4 studiomac italiano

n. 1         Office Mac 10 Eng Intl CD PwrMac

n. 1         Miramar PC Mac Lan

n. 1         Acrobat Full 5.0  Mac e Win

n. 1         Virex, antivirus per Mac

n. 1         Adobe FreeHand ultima versione per Windows.

n. 1         Corel Draw ultima versione per Windows.

 

Aggiornamenti e implementazioni computer esistenti

n. 4         Dimm da 128 x G3.

n. 1         Keyspan scheda fire Pci x G3.

n. 1         Modem Usb esterno Isdn.

n. 1         Scheda Usb x G3.

n. 1         Notebook, all in one.

 

Per quanto riguarda le caratteristiche generali delle stampe, in sintesi, sono cosi’ definite:

·       Carte generali f.to cm 67,5 x 47 piegata f.to cm. 13,5x23,5 stampa in quadricromia, carta patinata opaca da 140 gr/mq;

·       Opuscolo di f.to cm 14x24, stampa in quadricromia, carta patinata opaca da 120/130 gr/mq, pagine variabili;

·       Copertina con tasca in terza, stampa in quadricromia, cartoncino 240 gr/mq;

·       Locandine f.to cm 30x42, stampa in quadricromia, carta patinata opaca da 140 gr/mq.

Meglio dettagliate nell’elenco dei prezzi unitari.

            I costi per la pubblicazione sono stati desunti da una media di mercato acquisita attraverso preventivi di spesa richiesti a ditte del settore, successivamente elaborate attraverso una media ponderata in base alle copie di tiratura e al numero di pagine per copia, stesso procedimento e’ stato usato per le traduzioni in base al numero di parole contenute nei testi di accompagnamento delle carte, comunque attraverso dati acquisiti per pubblicazioni analoghe edite dall’Amministrazione.

            Il progetto prevede anche una fase di promozione con esposizione delle locandine presso tutte le sedi degli istituti centrali e periferici dell’Amministrazione, e presentazione alla stampa dell’edizione, oltre che la pubblicazione in forma sintetica sul Portale Internet dell’Assessorato Regionale Beni Culturali e Pubblica Istruzione, gią operativo.

            La vendita e’ prevista presso le sedi dei rispettivi siti nei book-shop attivati con i gestori dei servizi aggiuntivi, il prezzo di vendita sarą stabilito da una commissione che gią si occupa della definizione dei prezzi dei biglietti di ingresso dei luoghi aperti al pubblico.

            Il ricavato verrą canalizzato su apposito capitolo di bilancio da cui potrą essere attinta la spesa per eventuali riedizioni.

            Una volta attivato il servizio on-line di vendita previsto sul Portale Internet si potrą eseguire l’acquisto, previo versamento su C/C postale dell’importo o altre forme di pagamento (carte di credito ecc.), da parte di chiunque ne facesse richiesta, anche attraverso E-Mail, o attraverso i gestori dei servizi aggiuntivi.

            E’ previsto l’invio di una copia omaggio a tutti gli Istituti dell’Amministrazione, alle Biblioteche comunali dei capoluoghi di provincia, alle Ambasciate e ai Consolati in Italia, Alle APT provinciali e ai Centri di Cultura Italiana all’Estero, ad Enti Vari di Cultura, secondo l’elenco allegato.

            Inoltre 100 copie per lingua saranno a disposizione dell’Amministrazione per iniziative direttamente promosse.

l Dirigente tecnico

Arch. Franco Fidelio